lundi 29 décembre 2008

Mo parlé kréol

Bonzou' a ou,
ki maniair?
mo bien.
ki oun fair grand matin?
Mo pé fair le ski.


 Et oui vous avez tout compris... Non pas tout? J'explique: hier j'ai fait un cours de créole avec "mon" prof de sport Asraf. Je traduis:
Bonjour à vous. 
Comment ça va? 
Ca va. 
Qu'est ce que vous avez fait ce matin?
 J'ai fait du ski....  (photo ci-dessus du ski que l'on a fait avec Pascal au Legends samedi.)
 Je me suis dit que si l'on est là pour au moins 3 ans il faudrait apprendre un peu la langue locale. J'ai même pratiqué le midi au restau l'Amba Filao :
Mo kapav gaine en samoussa e salade melanzé, si ou plait. (Je pourrai avoir des samoussa et un salade mixte s.v.p.). 
Quelle partie de rigolade! essayez donc. Une nouvelle langue à mon âge ce n'est déjà pas facile mais j'ai vraiment l'impression de retomber en enfance. Il faut oublier les articles, zozoter et par dessus le tout faire l'accent "petit nègre". Trop drôle!! 
 C'est pas encore demain que je vais passer pour une Mauricienne et acheter à prix locaux!!! 
 Allez ancore une petite: Combien ça linze la?
 Ki to pé fair? Mo pé fair la couisine. ... trop l'éclate!...

Aucun commentaire: